En varias ocasiones le hemos pedido a nuestros lectores que no sean parcos con sus comentarios, que se suelten y nos escriban... Lamentablemente nuestros esfuerzos no han fructificado como esperábamos y cuando alguien comenta una de nuestras noticias nos sentimos muy bien, aunque sea para decir que somos unos idiotas. Sin embargo, ayer recibimos un comentario que nos tocó el corazón... de piedra que tenemos. Tanto fue así que lo oímos latir por primera vez en cinco o seis años... tremendo susto que nos dio. En fin, aqui incluimos el comentario de Nancy González (posiblemente éste no sea su nombre verdadero), esperando que con él se animen otros a escribirnos. Recordamos que lo que pedimos es que utilicen un lenguaje apropiado y decente ya que quitamos los filtros de permisos (si tu comentario se refiere a una noticia que ha salido en las dos últimas semanas, aparecerá inmediatamente. Si comentas una noticia anterior a las dos semanas, tenemos que aprobarlo. Hasta ahora no hemos suprimido ningún comentario). El comentario de Nancy carece de acentos y tildes, así que hacemos hincapié en que cuando Nancy escribe ANOS, realmente quiere decir AÑOS (al menos eso esperamos):
La verdad es que me he reido tanto con este blog. Llevo casi dos anos en PR y la verdad es que casi me sale una ulcera, pero su blog me ha hecho reir tanto que pienso que debe hacer algo mas con el. En confianza se puede comunicar conmigo si quiere que lo promocione. Por ahora, lo promocionare en mis cuentas de facebook y twitter y voy a escribir otra pagina solo sobre este blog tan particular. Le sugiero que contemple la idea de escribir un libro con estos anecdotas, aun sea un ebook. Felicitaciones por tomar algo que nos saca una ulcera a muchos y hacer de ello algo del cual podemos reir.
2 comments:
Querido Coquí Cojo: No te preocupes por el número de comentario, sino por el número de lectores reales. Por experiencia te digo que los lectores están, pero son tímidos a la hora de escribir...
La muchacha no domina el español, tal vez es "agringada". Suena bien ese termino. Lo voy a reclamar en la libreria del Congreso USA para que la Honorable Academia de la Lengua Española lo reclame. Pero mirando otros lugares de estos en PR no hay mucha diferencia. Que disculpe alguien si lastimo su sencibilidad.
Post a Comment